Page 8 sur 21
Publié : 02 févr. 2006, 22:58
par Tiennel
pour commencer, c'est Thorgal qui est cité dans le mail ci-dessus et non moi ; je dis ça pour ceux qui essaient (encore) de suivre
- va pour to buy & sell mais pas to negotiate qui est un faux ami. Le verbe qui correspond le mieux c'est to trade, mais comme on parle déjà de traders
- If so, at which date do you expect to open it ? Where will it be located ? J'ai mis expect pour éviter la répétition avec plan de la phrase d'avant. Ca se dit en Continental English - tout comme "at which date" (check with google)
- What transactions volume does this new bourse aim at achieving ? ou mieux What is the target transactions volume for this new Bourse ?
- What is the target positioning relative to NYMEX & IPE ?
- On which term ? = A quelle échéance ?
Publié : 02 févr. 2006, 23:02
par mahiahi
Tiennel a écrit :pour commencer, c'est Thorgal qui est cité dans le mail ci-dessus et non moi ; je dis ça pour ceux qui essaient (encore) de suivre
- va pour to buy & sell mais pas to negotiate qui est un faux ami.
Ah?
Merde, je l'utilisais avec des Anglais
Tiennel a écrit :
[*]On which term ? = A quelle échéance ?[/list]
[/quote]
D'accord, mais vous rajoutez des idées nouvelles à chaque fois
Publié : 03 févr. 2006, 00:37
par Lansing
Pour en revenir aux intentions de L'Iran de vendre son pétrole en euro, je lis que c'est un chantage et que L'Iran veut "la disparition des USA et Israël" par ce savant subterfuge.
N'étant pas expert du tout en économie, j'aimerais connaitre la crédibilité de ce genre de combine, sachant qu'un effondrement généralisé du dollar aurait pour première conséquence la ruine totale des économies des pays dont les avoirs sont exclusivement en dollars, dont l'Iran.
Tiens, une petite dernière pour la nuit, j'entend un peu partout, surtout ici, que l'Iran est une démocartie, la bonne blague, jetez un oeil là-dessus entre autre.
http://news.g00ya.com/french/archives/006564.php
Publié : 03 févr. 2006, 02:10
par Sylvain
Thogal a écrit :et remplacer bourse par exchange ?
Cet
article d'un média iranien parle de « Iranian Oil
Bourse ».
Publié : 03 févr. 2006, 02:12
par thorgal
c'est peut-être un mot français qui s'est farci dans le farsi ok, elle était facile celle-là ...
ok ok, je parle plus anglais américain je crois (passé bien plus de temps là-bas aux USA qu'en GB ...).
Publié : 03 févr. 2006, 02:20
par Sylvain
Terrible ! 2 minutes pour me répondre, alors qu'il est 2 heures du matin !

Et oui. C'est bien joli de parler l'anglais britannique ou l'anglais américain, mais quand il est question de parler d'anglais iranien, il n'y a plus personne.
Je sors.
Publié : 03 févr. 2006, 02:29
par thorgal
haha, c'est parce que j'étais sur le skype avec ma soeur jusqu'il y a 20mn
ou si tu adhères à la thèse de rico, je suis un X-tra Terrestre, maître du temps
Publié : 03 févr. 2006, 12:16
par energy_isere
Sylvain a écrit :Thogal a écrit :et remplacer bourse par exchange ?
Cet
article d'un média iranien parle de « Iranian Oil
Bourse ».
oui, je l'avais déja trouvé (tehranavenue.com) , mais ca à l'air de dater du mois d ' aout 2005.
C'est un peu moisi comme information.
J'aimerai trouver une information émanant d'un pays Arabe et de 2006.
Je suis bientot prét à parier que cette bourse n'ouvrira pas avant le 31 Mars 2006.
Publié : 03 févr. 2006, 13:19
par Cheb
Concernant le mode de signature :
- un collectif avec des noms
- Oléocène
On décide quoi ? (je ne suis pas contre signé en mon nom, mais les deux propositions me vont ...)
Publié : 03 févr. 2006, 13:22
par thorgal
je ferais remarquer que si on signe oleocene, en indiquant aussi le site oleocene.org, les agents du ministre iranien qui recevront l'email vont surement avoir l'idee de zieuter le site. Or, si je ne m'abuse, tout est en francais (l'interet originel du site d'ailleurs). Je ne sais pas si ca va aider les recipiendaires a comprendre qui nous sommes.
Publié : 03 févr. 2006, 14:00
par jerome
Arrff j'ai vu le fil trop tard. Mahiahi, tu t'étonnes que peu de gens participe,... laisse nous le temps

(le nombre de messages explose ces temps ci)
En tout cas c'est une bonne initiative, mais je doutes que l'on ai une réponse. Je veux bien signer en nom propre histoire de voir comment ça fait d'être fiché dans toutes les bases de données des services secrets (NSA, CIA, DST, MI6, ... )
Thorgal a écrit :...les agents du ministre iranien qui recevront l'email vont surement avoir l'idee de zieuter le site. Or, si je ne m'abuse, tout est en francais...
Tu ne pense pas qu'ils ont quelques traducteurs? sinon ça voudrait dire que les USA n'ont pas à s'emmerder avec des alogrithme de chiffrage, ... il suffit de traduire en Français

Publié : 03 févr. 2006, 14:56
par Sylvain
energy_isere a écrit :J'aimerai trouver une information émanant d'un pays Arabe et de 2006.
Un point de départ
Cheb a écrit :Concernant le mode de signature : On décide quoi ?
Le domaine "Oléocène" ayant été déposé par Éric, nous n'avons pas vraiment le droit de l'impliquer là-dedans, même de loin. Va pour les noms et prénoms. Ça ne me dérange pas outre mesure pour ma part (j'assume pleinement mon statut de peaknik

). En plus, comme mon nom de famille commence par un B, je serai sûrement le premier sur la liste de la DST : c'est un honneur qui ne se refuse pas.
Mon nom est Bond. Hubbert Bond.
Publié : 03 févr. 2006, 15:05
par mahiahi
Maintenant, je préconise d'attendre la réaction d'Eric ; il pourrait créer un groupe temporaire pour ceux prêts à signer et/ou à intervenir dans la rédaction du courrier
Publié : 03 févr. 2006, 15:08
par metamec
pourquoi vous voulez vraiment mettre un vrai nom?
vous pouvez pas signer Pierre Dupond ou Kevin johnson si il ne faut pas que ça sonne français?
Publié : 03 févr. 2006, 15:42
par greenchris
greenchris a écrit :
On peut signer : quelques citoyens francophones s'intéressant aux problèmes pétroliers.
Je réitère ma proposition.